Maintaining Good Hygiene and Health Habits
During the outbreak of the COVID-19, while taking good protective measures, maintaining good hygiene and health habits can effectively reduce the risk of infection. On January 27, the NHC released a Guidebook on Public Prevention of Novel Coronavirus-infected Pneumonia, which suggested the following ways to maintain good hygiene and health habits:
* Frequently open the windows of your house for better ventilation;
* Do not share towels with your family members;
* Keep your home and tableware clean;
* Sun-cure your clothes and quilts often;
* Do not spit;
* Wrap your oral and nasal secretion with tissue and throw it in a covered dustbin;
* Balance your nutrition and exercise moderately;
* Do not touch, buy and eat wild animals (gamey), and avoid visiting the market that sells live animals (poultry, seafood and wild animals);
* Have thermometer, surgical or N95 masks, and domestic disinfectants at home.
保持良好衛(wèi)生和健康習(xí)慣
在新冠肺炎疫情期間,做好防護(hù)措施的同時(shí),保持良好衛(wèi)生和健康習(xí)慣可以有效降低感染風(fēng)險(xiǎn)。國(guó)家衛(wèi)生健康委在2020年1月27日發(fā)布的《新型冠狀病毒感染的肺炎防控公眾預(yù)防指南匯編》中介紹了保持良好衛(wèi)生和健康習(xí)慣的主要做法:居室勤開(kāi)窗,經(jīng)常通風(fēng);家庭成員不共用毛巾,保持家居、餐具清潔,勤曬衣被;不隨地吐痰,口鼻分泌物用紙巾包好,棄置于有蓋垃圾箱內(nèi);注意營(yíng)養(yǎng),適度運(yùn)動(dòng);不要接觸、購(gòu)買和食用野生動(dòng)物(即野味),盡量避免前往售賣活體動(dòng)物(禽類、海產(chǎn)品、野生動(dòng)物等)的市場(chǎng);家庭備置體溫計(jì)、醫(yī)用外科口罩或N95口罩、家用消毒用品等物資。