高法擬明確女性墮胎權(quán)
中國廣播網(wǎng)消息,依據(jù)最高法院對(duì)婚姻法的司法解釋,妻子擅自墮胎不構(gòu)成對(duì)丈夫權(quán)利的侵害。盡管生育權(quán)是夫妻雙方共同享有,但是妻子在懷孕及生產(chǎn)期間極易受到傷害。為了保護(hù)自身的生命健康,妻子有權(quán)決定是否墮胎。
多年摯友原系親姐妹
大河網(wǎng)消息,從14歲就成為好朋友的兩女子直到2006年才發(fā)現(xiàn)她們?cè)瓉硎请p胞胎姐妹。分別被兩家人收養(yǎng)后,華霞和馬玲一直住在同一個(gè)城市——河南洛陽。今年11月,他們又找到了其他兄弟姐妹的下落。目前,兩姐妹正準(zhǔn)備前去和他們團(tuán)圓。
男子從深圳走路進(jìn)京
據(jù)《深圳特區(qū)報(bào)》報(bào)道,于洪胤經(jīng)過80天終于在11月16日完成了從深圳到北京2600公里的徒步之旅。他這次徒步行走的目的就是宣傳低碳、支持亞運(yùn)。8月29日,于洪胤背著50多斤的裝備獨(dú)自上路了。他沿著107國道前行,每天行走的極限大約是70公里。他經(jīng)常走到深夜,就地扎營過夜。
香港女子感染禽流感
新華社消息,一名上月到大陸旅游的59歲香港女子周三被確認(rèn)感染了禽流感。10月23日,該女子抵達(dá)上海,后來又到過杭州﹑南京等地。返港后的第二天,即11月2日,該女子出現(xiàn)咳嗽﹑發(fā)燒等流感癥狀,現(xiàn)在病情嚴(yán)重。
鄭州水管爆裂供水中斷
據(jù)新華社報(bào)道,周三早晨,鄭州市一條主水管爆裂,導(dǎo)致80萬市民供水中斷。水流目前已經(jīng)得到控制,但徹底修復(fù)管線仍需60小時(shí)。部分地區(qū)周四將恢復(fù)限量供水,但集中供暖當(dāng)晚將暫停。
Wife decides on abortion
It won't be a violation of husband's rights if the wife decides to have an abortion on her own, according to the Supreme Court's lawful explanation of China's marriage law. Even though both husband and wife share birth rights, the woman is vulnerable to risks during pregnancy and delivery. For health precautions, the woman should have the right to decide whether to have an abortion or not, China National Radio reported.
Friends learn they're twin sisters
Two women who have been friends since they were 14 found out in 2006 that they are actually twin sisters, Dahe.cn reported. Hua Xia and Ma Ling have been living in the same city -- Luoyang, Henan, since they were adopted by two families. This month they also learned the whereabouts of their siblings and are now planning a family
Man walks from Shenzhen to Beijing
Yu Hongyin has finally finished the 2,600-kilometer journey from Shenzhen to Beijing in 80 days, the Shenzhen Special Zone Daily reported. He finished his walk on Nov. 16. Yu did it to call on people to adopt low-carbon living and support for Asian Games 2010. He began walking on Aug. 29 with more than 25 kilograms supplies. He walked along the G107 road, and his daily walking limit was about 70 kilometers. He often walked into the evening hours and pitched a tent for the night.
HK reports one H5N1 avian flu case
A 59-year-old Hong Kong woman was found to have contracted H5N1 avian flu virus after visiting the mainland last month, Xinhua reported Wednesday. The patient went to the mainland on Oct. 23 where she visited Shanghai, Hangzhou and Nanjing. She developed flu symptoms such as a cough and fever on Nov. 2, one day after returning to Hong Kong, and she is now in a serious condition.
Zhengzhou water supply cut
A major water pipe in Zhengzhou burst Wednesday morning, disrupting the water supplies to over 800,000 residents, reported Xinhua. Water flowing from the pipe has been brought under control, but repairs will take another 60 hours. A reduced water supply will resume Thursday in some areas, but the central heating service will be suspended overnight.
(China.org.cn November 18, 2010)