|
NBA休斯頓火箭隊(duì)前中鋒、全明星陣容成員姚明周三下午在上海召開新聞發(fā)布會(huì),正式宣布退役和未來(lái)個(gè)人規(guī)劃。 Ex-Houston and former All-Star center Yao Ming has announced his future plans at his post-retirement press conference in Shanghai on Wednesday afternoon. |
中國(guó)網(wǎng)報(bào)道,NBA休斯頓火箭隊(duì)前中鋒、全明星陣容成員姚明周三下午在上海召開新聞發(fā)布會(huì),正式宣布退役和未來(lái)個(gè)人規(guī)劃。
Ex-Houston and former All-Star center Yao Ming has announced his future plans at his post-retirement press conference in Shanghai on Wednesday afternoon, China.org.cn reports.
6月9日關(guān)于姚明決定結(jié)束籃球運(yùn)動(dòng)生涯的新聞爆出,隨后NBA官方和新華社共同證實(shí)了這一信息。
News broke out that Yao had decided to end his basketball career on June 9, which was later confirmed by NBA authorities and Xinhua.
2002年姚明以狀元秀的身份加入了休斯頓火箭隊(duì),他職業(yè)生涯中場(chǎng)均19分、9.3個(gè)籃板、1.9次蓋帽。
Yao entered the Houston Rockets as the No. 1 pick in 2002 and had a career average of 19 points, 9.3 rebounds and 1.9 blocks per game.
2009年季后賽第二輪姚明腳踝扭傷,隨后一直受到傷病困擾。
His prolonged injuries began when he twisted his ankle in the second round of the 2009 playoffs.
2010年11月11日,火箭對(duì)陣奇才,姚明首發(fā)出場(chǎng)打了6分鐘就因傷退出比賽,這也是他在NBA的最后一場(chǎng)比賽。
The Nov. 11, 2011 season match against the Washington Wizards has marked Yao's last appearance on the NBA court, in which he quit the game after six minutes.
姚明的合同上賽季已經(jīng)結(jié)束。據(jù)《休斯頓紀(jì)事報(bào)》報(bào)道,火箭隊(duì)方面表示,如果姚明能夠健康復(fù)出,他們有興趣重新簽約他。
The Rockets said they were interested in re-signing Yao Ming if he could come back healthy, the Houston Chronicle reported Wednesday.
姚明今年4月在中國(guó)坦然表示,自己的未來(lái)取決于左腳踝應(yīng)力損傷的康復(fù)情況。
Yao said in April that his professional future depended on his recovery from a stress fracture in his left ankle.
談及自己的未來(lái)時(shí),姚明表達(dá)有意執(zhí)教自己去NBA前的老東家上海大鯊魚。
Speaking of his future plans at a press conference Wednesday, Yao expressed his interest in becoming head coach of the Shanghai Sharks, the Chinese professional team he played with before going to the NBA.
(China.org.cn by Maverick Chen July 21, 2011)