?閱讀難度:
An engineer in northern Germany who was sacked because he married a Chinese woman was unjustifiably dismissed, a court has ruled, BBC reported.
The man was declared a security risk by his employer after his marriage.
The company acted as a supplier for the German armed forces and feared possible industrial espionage.
But the court said the engineer's employer had violated his right to marry whomever he chose.
Finally, the man was awarded compensation equivalent to seven months' salary.
(點(diǎn)擊英國(guó)廣播公司網(wǎng)站查看原文)
德國(guó)人娶中國(guó)妻被解雇
?????? 德國(guó)北部一工程師因?yàn)楹椭袊?guó)女子通婚而被炒魷魚(yú)。法院近日做出裁決,稱這種解雇緣由毫無(wú)道理可言。
?????? 據(jù)英國(guó)廣播公司報(bào)道,該男子結(jié)婚后,其雇主就稱他威脅到了公司安全。
?????? 據(jù)悉,作為德國(guó)軍方的供應(yīng)商,公司擔(dān)心其可能進(jìn)行行業(yè)間諜活動(dòng)。
?????? 但法院表示,雇主侵犯了他自由選擇配偶的權(quán)利。
?????? 最后,該男子收到了相當(dāng)于他七個(gè)月工資的賠償金。
(China.org.cn August 19, 2011) |