|
Mr Singh's wife, Kalavati Devi, threatened to stop sleeping with him if he didn't wash, but she gave in first. |
閱讀難度:
Kailash Singh is probably the world's smelliest man -- after refusing to wash for more than 37 years, the Daily Mail reported.
Singh, 65, has not bathed or cut his 6-foot-long dreadlocks since 1974, shortly after he married.
Explaining his unconventional decision, Singh claimed a priest guaranteed him a son if he followed the advice. He has seven daughters.
Singh spends his days tending cows in 47C heat, yet the only 'cleansing' he does allow himself is a 'fire bath' each evening, which involves smoking marijuana, praying to the Hindu Lord Shiva and dancing around a bonfire.
'I have no son, so I will never wash again,' Singh said. 'Maybe when I am born again I will wash.' (點(diǎn)擊《每日郵報(bào)》查看原文)
為生兒子男子37年不洗澡
?????? 印度男子凱拉什·辛格或許是世界上最臭的人了,因?yàn)樗?7年來一直拒絕洗澡。
???????據(jù)英國《每日郵報(bào)》報(bào)道,現(xiàn)年65歲的辛格自1974年婚后不久就沒洗過澡,也從沒修剪過那長達(dá)6英尺的頭發(fā)。
???????至于為什么會(huì)做出如此驚人之舉,辛格說是因?yàn)橐粋€(gè)牧師向他保證,如果遵循其不洗浴的建議,他就可以生個(gè)兒子,但到頭來辛格卻生了七個(gè)女兒。
???????每天,辛格都在47度的高溫下照顧牛群,唯一的清潔之舉就是每晚一次“火浴”。“火浴”時(shí),他會(huì)圍著一堆火跳舞﹑抽大麻﹑向印度教主濕婆祈禱。
???????“我沒有兒子,所以絕不洗澡,”辛格說道,“不過,也許下輩子我會(huì)洗。”
(China.org.cn June 27, 2011) |