|
Batwoman: Eighty-six-year-old Joan Eaborn fell as she climbed into her cellar |
閱讀難度:
An 86-year-old woman was left hanging upside-down in a dark cellar for 27 hours after falling and trapping her leg in a ladder, the Daily Mail reported.
Joan Eaborn fell as she tried to climb down into her cellar through a trapdoor to reach the electricity fuse box after the power was cut to her home in Ipswich, Suffolk.
A friend found Eaborn last Wednesday and she was cut free by firefighters.
"I was just hanging there like a bat," she said last night. "I was like a batwoman! I quickly realized that there wasn't much I could do but to keep positive and try to spread the weight off my trapped leg. I wasn't scared. Worse things have happened in life. I was prepared to hold on for a few more hours at least," she said.
Eaborn is now recovering in hospital from a leg injury and hypothermia.
(點(diǎn)擊英國(guó)《每日郵報(bào)》查看原文)
老人梯子上倒掛27小時(shí)
?????? 英國(guó)《每日郵報(bào)》消息,一位86歲的老太太在一個(gè)黑暗的地窖里不小心摔倒,腿卡在梯子里,被迫倒掛了27個(gè)小時(shí)。
?????? 這位老人名叫瓊?艾博爾,家住英國(guó)東部薩??丝さ囊疗账雇媸?,事發(fā)當(dāng)天她家里停電,她試圖通過(guò)地板門(mén)爬到地窖里去夠保險(xiǎn)絲盒,一不小心摔倒。
?????? 艾博爾的朋友上周三發(fā)現(xiàn)了她,并叫來(lái)消防員救下她。
?????? “我就像一個(gè)蝙蝠似地掛在那里,”她昨晚說(shuō)到,“我就像蝙蝠女俠! 我迅速意識(shí)到我最好什么都不做,就這么呆著,并試圖分散我被陷進(jìn)去的這條腿的重量,我一點(diǎn)也不害怕,我經(jīng)歷過(guò)更可怕的事情呢。我已經(jīng)準(zhǔn)備好至少還要這么呆上幾個(gè)小時(shí)?!?/p>
?????? 老人腿部受傷,并且體溫過(guò)低,正在醫(yī)院接受治療。
(China.org.cn July 5, 2011) |