|
dì qī shí bā kè wǒ men yī qǐ qù huá xuě ba! 第七十八課 我們一起去滑雪吧! Lesson 78 Let's go skiing together!
南山滑雪渡假村距北京市中心只有30分鐘的車(chē)程,對(duì)于那些渴望避開(kāi)市區(qū)交通擁堵的人們來(lái)說(shuō),這個(gè)地方是一個(gè)很好的選擇。該渡假村占地15萬(wàn)公頃,有21個(gè)雪道。雪場(chǎng)主要依賴(lài)于人工造雪。教練員們訓(xùn)練有素,會(huì)講流利的英語(yǔ)。 Nanshan Ski Village is only a 30-minute drive from Beijing. It is a great choice for those eager to leave behind the congestion of the capital. Nanshan covers 150,000 hectares and has 21 skiing trails. The resort mostly relies on machine-made snow. Instructors are helpful and speak good English.?? |
Text
課文
mài kè: lì lì, tīng shuō nǐ shàng zhōu mò nǐ qù huá xuě le?
麥克:麗麗,聽(tīng)說(shuō)你上周末你去滑雪了???
Mike: Lili. I heard you went skiing last weekend, right?
lì li: shì a, wánr le yī zhěng tiān.
麗麗:是啊,玩兒了一整天。?
Lili: Yeah, I spent the whole day there.
mài kè: yī gè rén dà yuē huā fèi duō shǎo qián?
麥克:一個(gè)人大約花費(fèi)多少錢(qián)??
Mike: How much did it cost per person?
lì li: wǒ xiǎng xiǎng. dà yuē èr bǎi kuài ba.
麗麗:我想想。大約二百塊吧。?
Lili: Let me work it out...about 200 yuan.
mài kè: dōu bāo kuò shén me xiàng mù?
麥克:都包括什么項(xiàng)目??
Mike: What is included in that?
lì li: zhǔ yào bāo kuò mén piào, bǎo xiǎn, zū xuě qiāo, huá xuě bǎn hé huá xuě fú, hái yǒu wǔ cān.
麗麗:主要包括門(mén)票,保險(xiǎn),租雪橇、滑雪板和滑雪服,還有午餐。?
Lili: It includes the lift ticket, insurance, renting of sleds, skis and outer clothing, and lunch.
mài kè: nà hái kě yǐ, tīng qǐ lái bù shì hěn guì. zhè shì nǐ dì yī cì huá xuě ma?
麥克:那還可以,聽(tīng)起來(lái)不是很貴。這是你第一次滑雪嗎??
Mike: That sounds okay, and not very expensive. Is this your first time to try skiing?
lì li: shì de, wǒ chū fā zhī qián jiù hěn jǐn zhāng.
麗麗:是的,我出發(fā)之前就很緊張。?
Lili: Yeah, I was nervous before leaving.
mài kè: wǒ tīng rén shuō shuāi shàng jǐ cì jiù shì yìng le. bù guò nǐ zuì hào huán shì qǐng gè jiào liàn.
麥克:我聽(tīng)人說(shuō)摔上幾次就適應(yīng)了。不過(guò)你最好還是請(qǐng)個(gè)教練。?
Mike: I heard it will be okay after you fall a few times. But I still suggest you get an instructor.
lì li: yǒu dào lǐ, zhè yàng xué de kuài yī xiē.
麗麗:有道理,這樣學(xué)得快一些。?
Lili: Sounds reasonable. It might help us learn faster.
mài kè: xià bān hòu wǒ xiǎng qù mǎi tào huá xuě fú. zhè ge zhōu mò wǒ yě xiǎng qù huá xuě.
麥克:下班后我想去買(mǎi)套滑雪服。這個(gè)周末我也想去滑雪。?
Mike: I want to get some skiwear after work. I'm going skiing this weekend, too.
lì li: nǐ kě yǐ zai huá xuě chǎng zū tào huá xuě fú a, jì pián yi yòu shěng shì.
麗麗:你可以在滑雪場(chǎng)租套滑雪服,既便宜又省事。?
Lili: You can rent clothing at the ski lodge. It's not so expensive and can save you a lot of trouble.
mài kè: wǒ bù xí guàn chuān bié rén de yī fu.
麥克:我不習(xí)慣穿別人的衣服。?
Mike: It's weird for me to wear other people's clothes.
lì li: nà nǐ kě yǐ qù xiù shuǐ shì chǎng kàn kàn, nàr de yī fú kuǎn shì duō, yě pián yi hěn duō.
麗麗:那你可以去秀水市場(chǎng)看看,那兒的衣服款式多,也便宜很多。?
Lili: Then you can go to the Silk Market. It has lots of varieties and cheaper price there.
New Words
生詞
滑雪 huá xuě: ski; skiing?
度假村 dù jià cūn: holiday village?
滑雪場(chǎng) huá xuě chǎng: ski run?
雪道 xuě dào: ski trail?
人工造雪 rén gōng zào xuě: machine-made snow?
周末 zhōu mò: weekend?
花費(fèi) huā fèi: cost?
包括 bāo kuò: include?
項(xiàng)目 xiàng mù: item?
門(mén)票 mén piào: ticket?
租 zū: rent?
保險(xiǎn) bǎo xiǎn: insurance?
雪橇 xuě qiāo: sled; sledge; sleigh?
滑雪板 huá xuě bǎn: skis; ski board?
滑雪服 huá xuě fú: skiwear?
午餐 wǔ cān: lunch?
緊張 jǐn zhāng: nervous?
摔 shuāi: fall?
適應(yīng) shì yìng: be okay; get used to?
有道理 yǒu dào lǐ: sound reasonable?
教練 jiào liàn: instructor?
便宜 pián yi: cheap?
省事 shěng shì: save trouble; make things easy?
不習(xí)慣 bù xí guan: feel weird; don't like to do...?
別人 bié rén: other; others?
衣服 yī fu: clothes?
市場(chǎng) shì chǎng: market?
款式 kuǎn shì: variety; style?
聽(tīng)完整的對(duì)話(huà) Listen to the complete dialogue >>
View all the lessons >>
(China.org.cn by Li Jingrong)