亚洲精品无播放在线播放,精品国精品自拍自在线,免费国产污网站在线观看不要卡,97色欧美视频在线观看,久久精品本无码一本,国产精品高清视亚洲一区二区,全部无码特级毛片免费播放

Home
Reading
Listening
Translation
Writing
Vocabulary
Forum
Home > Learning English > Bilingual News
New war of the flea: CSR and labor activism in China (II)
螞蟻與大象的較量(下)

By John Sexton
China.org.cn staff reporter

Dongguan, which has a population of 7 million and is 100 kilometers from Hong Kong, owes much of its prosperity to contract manufacturing for major brands and multinationals. [File photo]
Dongguan, which has a population of 7 million and is 100 kilometers from Hong Kong, owes much of its prosperity to contract manufacturing for major brands and multinationals. [File photo]


Rather, activist groups like SACOM and Li Qiang's China Labor Watch are using what they see as the multinationals' Achilles heel their concern over public image as a weapon in the unequal battle between the international giants and their low-paid workers. Like a guerrilla band harassing a conventional army, they believe their pinprick attacks, a 21st century war of the flea, will eventually force concessions. 在這場(chǎng)跨國(guó)巨頭和低薪工人之間的戰(zhàn)爭(zhēng)中,SACOM等組織利用他們眼里的跨國(guó)公司的致命弱點(diǎn)­——注重公司形象——作為戰(zhàn)斗的武器,就像游擊隊(duì)不斷騷擾一只常規(guī)部隊(duì)。他們相信,見(jiàn)縫插針的攻擊將最終擊潰敵人,這是一場(chǎng)21世紀(jì)的蟻象之戰(zhàn)。
Many contract manufacturers are multinationals in their own right. Delta Group employs more than 60,000 people in factories in Taiwan, China's mainland, Thailand, Mexico, India and Europe. According to its website, it produces power supplies, visual displays, networking products and provides industrial automation and renewable energy solutions. Chairman and founder Bruce Cheng has made large donations to universities in Taiwan, and the company has its own CSR program. 許多代工工廠本身就是跨地區(qū)的企業(yè)。Delta集團(tuán)在中國(guó)大陸、臺(tái)灣、泰國(guó)、墨西哥、印度和歐洲等地雇用了6萬(wàn)多名員工。據(jù)它的網(wǎng)站介紹,該集團(tuán)生產(chǎn)電源、顯示器、網(wǎng)絡(luò)產(chǎn)品,并提供工業(yè)自動(dòng)化以及可再生能源的解決方案。主席及創(chuàng)始人Bruce Cheng曾向臺(tái)灣的多所大學(xué)捐款,該集團(tuán)擁有自己的企業(yè)社會(huì)責(zé)任項(xiàng)目。
The company says it views the SACOM training course as a routine matter. "Delta has been conducting the training courses by itself years before SACOM/LESN's training courses this time. Delta itself will continue to conduct its own training courses like before in the future. SACOM/LESN's training courses are a repeat program of Delta existing training program," the company told us in an email. Delta說(shuō),他們認(rèn)為邀請(qǐng)SACOM進(jìn)行培訓(xùn)是常規(guī)性的事務(wù)。“在此次培訓(xùn)之前,我們自己就開(kāi)展過(guò)同樣的培訓(xùn)課程。我們還會(huì)和過(guò)去一樣,在未來(lái)開(kāi)展自己的培訓(xùn)。SACOMLESN的培訓(xùn)課程是對(duì)我們現(xiàn)有培訓(xùn)項(xiàng)目的重復(fù)。”該公司在一封郵件中如是說(shuō)。
Delta told us that 65 percent of its Donguan workers are female and that the company "follows the minimum wages rule required by local government. Delta uses the minimum wages of RMB 770 (US$113) /person/month as a starting base. Delta workers can easily earn up to RMB 1300 - 1900 (US$190 - 278)/person/month." Delta說(shuō)他們?cè)跂|莞的工人中有 65%是女性員工,實(shí)行的是地方政府規(guī)定的最低工資標(biāo)準(zhǔn)。Delta把每人每月770元(約合美元112元)作為初始工資,而Delta的員工每個(gè)月很容易拿到13001900元(約合美元190-278元)不等的工資。
Chicony vice president Chris Huang also indicated that their wages were around the legal minimum. SACOM's report on the training quoted him as saying "We pay workers in strict accordance with the Dongguan legal minimum wage law." Chicony的副總裁Chris Huang 說(shuō)他們的工資幾乎與法定標(biāo)準(zhǔn)一樣。SACOM在對(duì)培訓(xùn)所作的報(bào)告中援引Chris Huang的話稱(chēng),Chicony嚴(yán)格依照東莞的法定最低工資標(biāo)準(zhǔn)支付工人工資。
The problem is that the local minimum wage is very low. Although Dongguan is a major city with a population of nearly 7 million and all the usual bright lights and skyscrapers associated with modern China, it has built much of its prosperity on contract manufacturing. Less than 2 million of its inhabitants are registered as permanent residents; the rest are migrants from other areas of China. City bosses, whose performance is still judged mainly by GDP figures, have deliberately kept the minimum wage relatively low, well aware that in nearby Vietnam there are millions of workers willing to work for even less, should the multinationals that, after all, call the shots choose to decamp. 但問(wèn)題在于當(dāng)?shù)氐淖畹凸べY標(biāo)準(zhǔn)本身非常低。盡管東莞是一個(gè)人口近700萬(wàn)的大城市,這里霓虹爭(zhēng)耀、高樓林立,一派現(xiàn)代中國(guó)城市的面貌, 但是這座城市的財(cái)富積累很大程度上來(lái)自于那些代工工廠。人口中,只有兩百萬(wàn)不到的常住居民,而剩下的人都是來(lái)自中國(guó)其他地區(qū)的民工。城市領(lǐng)導(dǎo)人的政績(jī)?nèi)匀灰?/span>GDP作為衡量標(biāo)準(zhǔn),他們有意壓低最低工資標(biāo)準(zhǔn),以防跨國(guó)公司選擇去鄰邦越南設(shè)廠經(jīng)營(yíng),因?yàn)轭I(lǐng)導(dǎo)人意識(shí)到那里有數(shù)百萬(wàn)工人愿意拿更低廉的工資工作。


1   2    


Comment
Pet Name
Anonymous
熱點(diǎn)詞庫(kù)
- New war of the flea: CSR and labor activism in China (I)
- Beibu Gulf Economic Zone revives regional economy
- The People's Republic of China at 60
- Snapshot of a country
- 20 years of building Hope, one shot at a time (II)
Chinglish Corner
  • <th id="fomfv"></th><noscript id="fomfv"></noscript>

    <fieldset id="fomfv"><font id="fomfv"></font></fieldset><sup id="fomfv"><menuitem id="fomfv"></menuitem></sup>

    1. <dfn id="fomfv"></dfn>
        1. 亚洲精品无播放在线播放,精品国精品自拍自在线,免费国产污网站在线观看不要卡,97色欧美视频在线观看,久久精品本无码一本,国产精品高清视亚洲一区二区,全部无码特级毛片免费播放 毛片无码免费无码播放 国产精品美女乱子伦高潮 久久男人av资源网站无码 亚洲精品中文字幕AV一本 国产成年无码V片在线 特级毛片直接看不用下载 亚洲深夜无码视频