|
Dalwara Singh slipped steroids into his wife's dinners and drinks, causing her to break out in spots and grow hair all over her body. [Agencies] |
閱讀難度:
A controlling and jealous husband secretly fed his wife steroids so she would pile on weight and be forced to stay at home and look after their children, the Daily Mail reported.
The victim, Jaspreet Singh Gill, sprouted hair on her chin, cheeks and back and developed spotty, constantly itchy skin because her husband Dalwara Singh was secretly spiking her food and drink with the drugs.
The mother of two also suffered some hair loss, however her husband of 17 years told her not to go to the doctor.
Their daughter told her mother she heard her father grinding a pestle and mortar in the bedroom.
Mrs Singh broke into a locked cupboard and found the anabolic steroids, and called the police.
Singh avoided jail and was given a 12-month jail sentence, suspended for two years, with supervision. (點(diǎn)擊《每日郵報(bào)》查看原文)
男子給妻下藥阻其工作
???????據(jù)英國《每日郵報(bào)》報(bào)道,英國一男子具有極強(qiáng)的控制欲和嫉妒心,他為了讓妻子待在家中專心照顧子女,竟在妻子食物中偷偷加入類固醇,令她變胖。
???????因?yàn)檎煞虻峦呃ば粮裢低翟谧约旱氖澄锖惋嬈分邢滤?,結(jié)果令賈斯普里特·辛格·吉爾的下巴、兩頰、后背都開始紛紛長出濃密的體毛,全身發(fā)癢起紅斑。
???????已經(jīng)是兩個孩子的媽媽吉爾還開始脫發(fā)。而已經(jīng)與她結(jié)婚17年的丈夫卻不準(zhǔn)她去看醫(yī)生。
???????他們的女兒告訴吉爾,說聽到爸爸在臥室用杵搗碎一些東西的聲音。
???????妻子檢查房間發(fā)現(xiàn)里面的類固醇藥物,并打電話報(bào)警。
???????最后,辛格免受牢獄之災(zāi),被判入獄12個月,緩刑2年。
(China.org.cn November 9, 2011) |